网站颜色:

日语人工翻译/漫画游戏/说明书/邮件论文小说/日淘/P站条漫汉化

  • 翻译形式:字幕翻译制作
  • 翻译语种:日语
  • 语种翻译方向:中文翻译外文外文翻译中文
  • 领域:文化/科教/出版物
  • 计价单位:100字
 
【关于翻译】
 
翻译一切日语相关动漫、小说、广播剧、游戏、资料,邮件、文件、说明书。
总之,题材没有限制没有限制,上至九天揽满月,下至弯腰捡肥皂,轻则卖萌小清新,重则再见索多玛,男女通吃,通通来我碗里。(我们的妹子接过的漫画里,连吃X都被迫见识过了,还有谁敢来战 =3=)
翻译日淘网站订票网站,类似乐天神马的;可帮忙写日语邮件沟通,催发货改地址神马的,群里的妹纸常年催单海淘网站,专注和客服撕13二十年(很霸气有木有,真心跪拜OTL)
不要问我们的翻译有木有过N1啦,听译都ok,外企工作,留学生背景,二次深度中毒者,掌机游戏大神,新番里番扫荡者,无所不能节操丢尽宅敷基萌御随你喜欢哪一款,你说捏?哈哈。
 
【关于收费】
 
    按百字计算,日翻中,按日文字数计,中翻日,以中文字数计。字数的统计偏差不会超出100字。专业性论文收费略高,原因不用我多说。
    关于价格,市面上确实有相当低的,那是无法想象的低,质量我都不知道是怎么保证的。我家妹子曾经拿到一份所谓的广播剧听译,一小时翻译下来收费才几十块,然后她才听1分钟,就已经露出了不明属性的【微·笑】,这样的汉化人才不去做编剧太可惜了,台词那叫一个随心所欲,跟完形填空似的。
    So,我家价格不能保证市场最低,但能说我们做到了【略低】,并且只求性价比最高。
 
【关于交易】
    为了节省你我双方的时间,建议邮件直接留言告知我必须了解的信息,例如翻译什么,多少页,什么时候需要交稿,外加另外的一些要求。我们保质保量完成。
     按照争议处理规范,宝贝属性特殊,人力成本一旦投入,翻译开始后,不支持退款。如有顾虑,请拍定金,若中途中止,定金不退,最后成交款多退少补。如有特殊情况请务必及时和店长沟通。So,一定要在拍下前就和店长沟通好所有细节。
    如果亲有大量文本需要翻译,手头又比较羞涩的话,请给出一个大致的价格,店长会酌情考漫。(不是说还价还到无底洞一样我们都会接……而是,会建议你应该怎么办之类的)
【关于唠嗑】:
    小店背靠多家汉化组以及翻译公司,自家也成立了新的Ze汉化组,为了多多推动有偿汉化,欢迎亲们到我们新建的群里灌水闲聊,并且和群里的汉化人员交流日语学习的心得。(咳咳,你要勾搭一下汉化妹子~男神,管理也会睁只眼闭只眼的)请温油可爱的店长么么哒。
手打了这么多我也是醉了,反正千言万语就是,用最少的钱给你最好的翻译!
 
热门设计联盟服务商